日本におけるイタリア2001年 2001 (平成13年) 3月 19日発行
14世紀、イタリア人マルコ・ポーロは、『東方見聞録』で、『ジパング (Zipangu) 』を紹介した。1582年 (天正10) に九州の大名が4人の少年使節をローマ教皇の元に派遣した (天正遣欧少年使節) 。19世紀後半、日本が開国し、イタリア統一運動によりタリア王国が成立すると、両国の外交関係は本格的に開始され、1866年8月に「日伊修好条約」が締結された。1940年には日独伊三国同盟が成立し、共に第二次世界大戦を戦った。終戦後、両国は西側諸国同士として関係を深め、政治、経済両面で良好な関係を築いている。切手は、2001年3月から2002年6月まで日本各地で開催されたイタリア紹介事業『日本におけるイタリア 2001』を記念して発行され、「ヴィーナスの誕生」がデザインされている。
Italy in Japan Issued on February 22, 2001 (Heisei 13)
In the 14th century, Italian Marco Polo introduced "Zipangu" in "The Travels of Marco Polo". In 1582 (Tensho 10), a daimyo of Kyushu dispatched four juvenile envoys to the Pope (Tensho embassy of Europe). In the latter half of the 19th century, when Japan opened and the Kingdom of Talia was established by the Italian unification movement, diplomatic relations between the two countries began in earnest, and the "Japan-Italy Friendship Treaty" was signed in August 1866. In 1940, the Tripartite Pact of Japan, Germany and Italy was formed, and both fought in World War II. After the end of the war, the two countries have deepened their relations as Western countries and have established good political and economic relations. Stamps are issued in commemora- tion of the Italian introduction project "Italy 2001 in Japan" held in various parts of J apan from March 2001 to June 2002, and designed with "Birth of Venus" and "Notice of Conception".