文化財保護 1963(昭和38年) 11月 1日発行 琉球王国とは、今から約570年前に成立し、約450年間、日本の南西諸島に存在した王国である。明治維新により日本政府が1879年に国王を追放し、沖縄県の設置(廃藩置県)を宣言して琉球王国は滅亡した。グスクとは、主に12~16世紀に農村の豪族層が、居住と防衛の拠点として築いた城のことである。琉球にはおよそ300余りのグスクがあったが、中城(ナカグスク)城跡は太平洋戦争の被害は小さく、グスクの中で最も原型を留めているため、歴史や琉球における築城技術を知る上でに極めて高い価値を有している。1972年(昭和47)5月15日、沖縄の日本復帰に伴い、国指定史跡となり、2000年(平成12)に「琉球王国のグスク及び関連遺産群」として世界遺産に登録された。切手は、琉球王国の貴重な文化財保護を目的に発行され、中城(ナカグスク)城が描かれている。 引用;中城城跡共同管理協議会HP.2022
Cultural Treasures Protection Week Issued on Nov. 16, 1963 (Showa38) The Ryukyu Kingdom was established about 570 years ago and has existed in the Nansei Islands of Japan for about 450 years. Due to the Meiji Restoration, the Japanese government expelled the king in 1879, declared the establishment of Okinawa Prefecture (abolition of the feudal clan), and the Ryukyu Kingdom was destroyed. Gusuku is a castle built mainly by the rural tribes in the 12th and 16th centuries as a base of residence and defense. There were about 300 Gusuku in Ryukyu, but the ruins of Nakagusuku Castle were less damaged by the Pacific War and are the most prototype of Gusuku, so it is important to know the history and the technique of building a castle in Ryukyu. It has extremely high value. 1972 (Showa47) On May 15, with the return of Okinawa to Japan, it became a nationally designated historic site and was registered as a World Heritage Site in 2000 (Heisei 12) as "Gusuku Sites and Related Heritage Sites of the Kingdom of Ryukyu". The stamp is issued for the purpose of protecting the precious cultural properties of the Ryukyu Kingdom, and depicts Nakagusuku Castle. Quote: Nakagusuku Castle Ruins Joint Management Council HP.2022